:: Dos improváveis
Falando mais que a boca pelas ruas do Marais, depois de deixar a pequena Alice na escola, passamos por uma esquina, em frente a um café, onde duas pessoas conversavam, um homem e uma mulher. Depois que dobramos ali na rua ao lado, a mulher reaparece correndo loucamente e gritando ao mesmo tempo (que saúde, correr e gritar ao mesmo tempo, céus!):
- Mademoiselle, mademoiselle?!
E eu paro e olho pra tras. E ela continua em inglês com aquele sotaque carregado:
- Vocês estão falando português ou brasileiro?
- Português do Brasil.
E ela se vira pro sujeito que estava na esquina e diz algo como: "Está vendo? Acertei!"
E eu preocupada porque não sei reconhecer os ícones da cidade, GOD.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
2 comentários:
a-mei
porque luiza fecarotta falando e gesticulando e rindo é irresistível em são paulo ou em paris, enfim...
bj
aqui nos eua o povo diz: oh! you speak brazilian! e um dos gringos (com sua sabedoria) disse: é uma mistura de russo com indígena?
Postar um comentário